Все какбудто случилось вчера,
сердце не предвещало беды.
Я сутра на роботу пошла,
До порога провел меня ты.
Сердце рвется от боли еще,
Словно не было этих пол года,
В этот день ты домой не пришел,
И не встретил меня у порога.
"Сын!!!" - я крикну во сне иногда,
Но ответа уже не услышу.
В дом нежданно ворвалась беда,
Я тебя никогда не увижу.
Но я верю, я знаю, сынок,
Возле Господа ты отдыхаешь.
Жизнь пройдет, и к себе на порог,
Ты меня в Небесах повстречаешь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.